ゾウ (B1)
English: Though
カタカナ: ゾウ
IPA: /ðoʊ/
Definition
Though has two main grammatical functions:
1. CONJUNCTION (= although): introduces a contrast at the start or middle of a sentence.
'Though it was raining, we went outside.' (even though it was raining)
'I liked the film, though the ending was weak.' (but the ending was weak)
2. ADVERB at the end of a sentence (very conversational): adds a surprising or contrasting note.
'The restaurant was expensive. The food was excellent, though.' (= but the food was excellent)
This end-of-sentence 'though' is distinctly British English and very natural in speech. It cannot be replaced by 'although' in this position.
意味: thoughには主に2つの文法的な機能があります:
1. 接続詞(= although):対比・逆説を文頭または文中で導く
Though it was raining, we went outside.(雨が降っていたが、外に出た)
I liked the film, though the ending was weak.(映画は好きだったが、終わり方が弱かった)
2. 文末の副詞(非常に口語的):驚きや対比を文の最後に付け加える
The restaurant was expensive. The food was excellent, though.(レストランは高かったです。でも料理は絶品でしたけどね)
文末のthoughはイギリス英語の自然な口語表現です。この位置ではalthoughに置き換えられません。
Examples / 例文
難しかったけど、楽しかった。 — It was difficult, though it was fun.
雨が降っていたけど、試合は続いた。 — Though it was raining, the match continued.
ゾウ in English
English translations of ゾウ (though):
See "Though" in the English dictionary
Browse the full Japanese-English dictionary